BeLi
星期六, 3月 10, 2018
阿諾歷險記 EP.18
(註1)
Let loose of the dog of war
這句出自莎士比亞的「凱撒大帝」(Anthony, Julius Caesar, Act 3, Scene 1, line 273)
原句為
Cry 'havoc!' And let slip the dogs of war
Havoc在此句子中的意思為製造混亂
、
掠奪之意
。
整句話有製造混亂、開戰之意。
沒有留言 :
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 ( Atom )
沒有留言 :
張貼留言