星期一, 5月 30, 2016

真實存在的奇特航空公司(中文字幕)



(註1)
Pokemon 神奇寶貝
由1995年開發的神奇寶貝遊戲,一直是許多8、9年級的共同回憶,但是
2016年2月的任天堂直面會中,首次由官方確立使用「精靈寶可夢」一詞統一華語地區譯文。本作使用神奇寶貝為譯文之原因是為了喚起許多人對於這個名字的回憶,但正式名稱理當稱為「精靈寶可夢」。
截至2016年5月為止,共有727隻神奇寶貝。

(註2)
Hooters
Hooters餐廳為美國知名的辣妹餐廳,招牌特色就是性感的Hooters女郎。
其實Hooters主要是指這家餐廳,是從貓頭鷹的叫聲Hoot而得來的。
由於是餐廳名,因此在此不翻譯成貓頭鷹餐廳,而譯成呼斯特。

沒有留言 :

張貼留言